|
|
|
|
|
|
||||
(31) 慶州の十二支神像を旅する |
||||
平安時代から鎌倉時代にかけて金胎房覚禅(1143)が著した義軌、「覚禅抄」薬師法図像の十二神将には「世流布像」としての十二神将図と文官服を着けた獣頭人身の十二支神像が描かれているほか、醍醐寺本薬師十二神将図に武具を着けた坐像の獣頭人身の十二神将が著され、干支と神将名、また持物と神将の関連から、薬師十二神将を研究する上で、高野山桜池院蔵の薬師十二神将図(鎌倉時代)と共に重要な資料として知られている。この中、獣頭人身像はいずれも袍衣を纏い、持物は武器または仏具を執る像と、何も執らない像がある。 覚禅抄 十二神将図
わが国では薬師十二神将は数多く造像され、また描かれているが、その尊名や像の形態も標識である干支も異なり、一定していない。このためその神将名は、寺の伝承などでよばれているのが一般的である。 こうした中で韓国では、正月になると獣頭人身の十二支神像の拓本の中から、その年の干支を選んで家に飾る風習があるという話しを韓国の人から聞き、韓国に獣頭人身の十二支神像があることを知り、十二神将と干支の結び付きが、わが国の十二神将を解く手掛かりとなるかと思い、獣頭人身像を探し歩いたのが十二支神像に興味をもったきっかけだった。 獣頭人身の十二支身像は中国、韓国に見られるが、中国では十二支が漢代から動物として表されるようになり、唐代の八世紀に入ってから獣頭人身の十二支像が成立したと考えられている。一方韓国では唐の影響下のもとに、独特な新羅彫刻として彫刻されるようになったのが統一新羅の時代(684〜935)で、王陵を始め、仏教建築や工芸品などにも表されるようになる。 現在この新羅の遺品は、かっての首都慶州地方を中心に王陵などに彫刻されるが、十二支身像を大きく分けると平服像と武将像に分かれ、半肉の浮彫像と丸彫像があり、また立像と坐像に分かれる。袍衣像と武将像の違いは中国における葬儀の定め、生前の位階によっての規定から生まれ、変化したとも考えられている。これらの中、武将の立像は王陵の周囲、陵の土盛の裾部分、土留めの護石の間に挟まれた板石の表面に半肉で浮彫りとされている。像は東西南北に配置され、正面は必ず南に面し馬頭の獣頭人身像が彫られ、右に未、申、酉、戌、亥と順に配置され、真裏の北に子から丑、寅、卯、辰、巳の順番で十二支神が配置されている。また陵によっては護石を支えるように十二個の三角状の支石が置かれ、支石と支石の間に丸彫りの獣頭人身の武将の十二支神像が置かれている。
慶州の観光旅行の時、比較的行きやすいのが掛陵や九政洞方形墳、あるいは金庚信の墓である。 掛陵全景 掛陵 申神 掛陵 午神
九政洞方形墳 申神 九政洞方形墳 辰神 九政洞方形墳全景 この方形墳より市街地によった、道路よりちょっと入った所に新羅第33代聖徳王(702〜33)の陵がある。十二支神像のある慶州の古墳の中で統一新羅の初期に築造された最も古く、王陵の形式を最初に完備した陵と考えられている。 聖徳王陵 申神 聖徳王陵 十二支神 景徳王陵 未神 景徳王陵 申神 景徳王陵の見学は思い出が深い。慶州郊外で地理的に分からないこともあって、この時は国立慶州博物館のOBをガイドに依頼して見学した。現在は変わったかも知れないが十数年前のこの辺りは農村地帯で、その王陵は一段高く、周囲には遮るものも少なく、かなり遠くまで見渡すことが出来た。到着してまもなく、向こうから自転車に乗った若い男性が近付いてきた。写真を撮ろうとしている私たちに何か叫ぶ。通訳によれば国宝だから写真を撮るなといっているという。間に入ったOBのガイドが「そんな法律はない。何でそんなことをいうのだ」と厳しくいう。若者は「私はこの陵の管理を任されているのだ」という。この後が驚いた。 「君は年長者の私に向かって無礼だろう。その靴の履きかたはなんだ」と0Bが若者の足元を指さした。なるほど若者はズックを踵を踏みつぶしサンダルのように履いていた。 慶州盆地の西部地域、西川橋を渡り興都路を進み、遠足の小中学生で溢れる金庚信の墓に行く。庚信は第29代武烈王(654〜61)のもとで百済や高句麗と戦い、これを滅ぼして三国統一を成し遂げた新羅の英雄である。 金庚信陵 申神 金庚信陵 午神 金庚信陵 午神 こうした陵に見られる十二支神像の他、仏教の建造物には平服の坐像の獣頭人身の十二支神像が見られる。慶州国立博物館の野外展示に見られる甘山寺建物基壇などである。 仏教遺跡の十二支神像として完全な形で残されているのが毛火の郊外、山中の遠願寺の二基の石造塔である。 この遠願寺を訪れた時にこんなことがあった。荒れた境内で塔を見学していると、60代と見られる僧が現れた。我々に近付き「日本の方々ですか?」と尋ね、「私の日本語分かりますか?」と語りかけてきた。たどたどしくはあったがよく分かる。「私、大東亜戦争が終わってから日本語を話すのは初めてなんですよ」といいつつ、仲間の60代の年配者をとらえ、従軍の経験があるのかと聞く。 この遠願寺には、九世紀初めの造塔と考えられている三層の石塔(各高さ7.2m)が二基あり、いずれも塔の基礎部の四方に、蓮華座に座り天衣を光背状に、あるいは翻した平服の十二支神像(約70cm)が彫刻され、塔身部には四天王が彫られている。 遠願寺 東塔 遠願寺 東塔 申神 遠願寺 東塔 酉神 慶州中心部に戻れば皇福寺北地の畠の中には板石に浮彫した十二支神像がみられるが、これはよそから移されたといわれる。また陵只塔址とよばれる遺跡にも同様な十二支神像が残されている。このような新羅の獣頭人身の十二支神像を見ていくと、新羅の十二支神は薬師十二神将とは異なる信仰であることがわかる。恐らくは大葉経に説く十二獣が、一時間ごとに人間世界に出向いて人々を教化するという時間としての守護神、陵に祀られた死者、あるいは仏教建物を四六時中守護するという信仰、仏教と道教が習合して生まれたのではないかと考えられる。 皇福寺址 金堂跡 陵只塔址
参考文献 「新羅の十二支像」姜友邦(近藤出版) |
||||
|
||||
「謎を秘めた仏たち」は、古美術月刊誌「目の眼」((株)里文出版発行)に好評連載中です。
|